- 返回主網頁back-home
神曲
天堂

068=天堂-第一篇-離開樂園-飛上諸天
069=天堂-第二篇-第一重天-月球暗斑

070=天堂-第三篇-第一重天-忘誓修女
071=天堂-第四篇-第一重天-神聖誓願

072=天堂-第五篇-第二重天-誓願神聖
073=天堂-第六篇-第二重天-羅馬歷史

074=天堂-第七篇-第二重天-基督贖罪
075=天堂-第八篇-第三重天-種善果惡

076=天堂-第九篇-第三重天-妓女喇合!辣哈布妓!



+
+
+

68


068=天堂-第一篇-離開樂園-飛上諸天

01一切之原動者的光榮滲透了全宇宙﹐於是照耀此處多一些﹐
彼處少一些﹒

02我曾在那受他的光最多的天上﹔我曾看見過那些事物﹐不是
從那裡降下來的人所能覆述的﹔

03因為當我們愈接近欲望的目的﹐我們的智慧愈深沉﹐遠非記
憶所能追蹤﹐

04但一切神聖國度裡的事物﹐凡我的精神所能儲蓄的﹐現在將
為我歌吟的材料﹒

05善良的亞波洛呀﹗為這最後一步的工作﹐請你使我有充分的
能力﹐因此我有資格接受你所疼愛的月桂﹒

06直到此處﹐伯拿斯山的一個山峰對於我是夠了﹔但現在進入
這最後的競技場﹗我需要兩個呢﹒

07請你來到我的胸中﹐吹起你勝利的歌﹐像你把馬夏從他的皮囊
裡抽出來的時候一般﹐

08神力呀﹗假使你助我一臂﹐容我把幸福國度裡的影子﹐從我的
腦子裡再顯示出來﹐

那末﹐你將看見我走向你疼愛的樹﹐戴上他的葉子﹐這是我的材
料和你的參加使我獲得的﹒

09父呀﹗人間一位皇帝或一位詩人為其勝利而獲得他的真少呀﹗
(這是人類意志上的錯誤與恥辱)

10須知貝奈阿的灌木的葉子﹐在引起一個人的欲望把他做冠冕的
時候﹐應當散佈喜悅在台而非神靈的四周呢﹒

11一粒小小的火星﹐每每點著一根大火把﹔因為我的榜樣﹐
也許有更優美的禱詞﹐足以獲得西拿的酬答呢﹒

12世界的燈﹐從各地的山隘昇起以照耀眾生﹔但他從那四個
圈子相交於三個十字之點昇起的時候﹐

他所走的路程是更為祥瑞﹐他所同著的星是更為和善﹐因此
他更適宜使地蠟軟化而印著他的模樣﹒

13在一個山隘﹐差不多使那邊成為早晨﹐而這邊成為黃昏﹔
那半球白晝﹐而其他地點黑暗﹔

那時﹐我看見貝亞德轉向左方﹐注視著太陽﹔就是老鷹也
沒有這般定睛在他上面﹒

14如同第二光線是從第一光線發出來而反射上去一般﹔如
同旅客的一心願是回歸故鄉一般﹔

15同樣﹐從她的動作﹐經過眼睛而影響了我的思想﹐我不
覺模仿她而定睛在太陽上面﹐超越了我們平常的能力﹗

16有許多事情﹐在那裡是可能的﹐而在這裡便不可能了﹐

17因為這是地方的關係﹐那裡原是最適宜於人類的住所﹒

18但是我不能長久地看著他﹐我看著他像從火爐裡抽出來的
紅鐵﹐火星四射﹔

不久﹐在我看去﹐似乎白晝添加了一個新的白晝﹐好比全能
的上主在天上又增飾了第二個太陽一般﹒

19貝亞德還是站著﹐定睛在永久的輪上﹐當我把目光離開太陽﹐
便定睛在她身上﹒

在我注視她的時候﹐我的內心起了變化﹐好像格祿谷吃了某種
草而變成海中諸神的伴侶一般﹗

20這種人格上的變換﹐是不能用字句表達出來的﹐所以蒙神恩
有此經驗的﹐也只有舉一個例子來說﹐就滿足了﹒

21當時我在那兒是否是唯一後造的呢﹖愛之神呀﹗你掌管諸天﹐
你用你的光把我高舉起來﹐只有你是知道的﹗

22當那你使他因為欲望的緣故而永久旋轉的輪﹐由於你所調節
的諧音﹐吸引了我的心意的時候﹐

我似乎看見太陽的火廣佈在太空﹐其範圍之大遠非雨水所成的
湖面可以比擬﹒

23那新鮮的音調和燦爛的光芒﹐激起我探求他的原因的欲望﹐
以前從未有這樣強烈﹒

24那時貝亞德窺見我的內心﹐如我知道我自己﹔為鎮定我的
思潮起見﹐她在我開口之前啟唇了﹐

25她開始說﹕你自己被錯誤的想像所遮蔽了﹔

假使你擺脫了他﹐你的所見便不同了﹒現在你已經不在地上﹐
一如你的所信﹔

雖然霹靂從他的老家落下來﹐也沒有你回到他那兒的這般快﹒

26假使說我因為幾句簡短的﹐為微笑所籠罩的談話解除了迷惑﹐
那末我立即又投入另一新的煩惱﹔

27於是我說﹕我從驚奇之中已經得著安靜﹐但我所不解的是﹕
為甚麼我會超昇於輕物之上呢﹖

28那時她發了一聲憐憫的微嘆﹐把她的一雙眼珠轉向著我﹐她
的神氣像慈愛的母親望著她那不懂人事的孩子一般﹒

29她於是說﹕一切事物﹐其間都有一個互相的秩序﹔這種秩序
就是那使宇宙和上主相像的形式﹒

30於此﹐那些高級造物追蹤著永久的權力﹐這就是一切規律
的終極目標﹒

31依照這種秩序﹐一切事物由各種途徑傾心而往﹐或多些或
少些而接近他們的本源﹔

32由此他們劃過事物的海而到達各種的口岸﹐依照著他們各
個所賦的天性﹐

33有的把火帶往月球﹔有的在那兒推動生物的心﹔有的使地
球疑聚為一團﹔

有的使弓發箭﹐其所及不僅為無知覺的東西﹐而且達於有情之
輩呢﹒

34天帝﹐祂指揮一切﹐用他的光保持天的永久和平﹐那裡旋轉
著最快的天﹐

現在﹐我們就是向著那裡航行﹐像弓弦之力帶著離弦的箭到達
一個指定的地點一般﹐

35他把我們送往歡樂的目標﹒誠然﹐一如形式常常不能和藝術
的意志相契合﹐因為物質是不足以應命的﹔

36同樣﹐那造物常常有能力離開這個目標﹐而去追逐著別的
方面﹐(例如火可以從雲頭落下來)﹐

假使他最初的突進是向著地上似是而非的歡樂﹒

37那末你的上昇﹐我想﹐用不著再有懷疑﹐比山頂的水向山
腳流去更不用懷疑﹒

38假使一無阻礙﹐而你仍舊住在下界﹐好比活潑的火仍舊留
在地上﹐那才是奇事呢﹒

39於是貝亞德把她的眼光轉向天上了﹒



+
+
+

69


069=天堂-第二篇-第一重天-月球暗斑

01你們呀﹗坐著一條小劃子﹐跟著我唱著前進的船﹐一路聽到
此地﹐請回到你們自己熟悉的岸上去吧﹗

不要在廣闊的海面上冒險﹗萬一脫離了我﹐也許你們要迷途呢﹗

02我所取的水道是從未有人航行過的﹔米納伐鼓動我﹐亞波洛
(太陽神)引導我﹐九位女神指示我以大熊星﹒

03至於你們呢﹐少數的讀者﹗早已抬頭望著天使們的麵包了﹐
那是地上永無飽足的食品﹔

04你們當然可以推進你們的船在玄深的海上﹐跟著我那尚未
平復的波紋﹐

05那些經過柯而芝的光榮的英雄﹐在他們看見謝宋做了耕夫的
時候﹐他們的驚奇也要次於你們的吧﹗

06對於和上主同型的天國之渴望﹐自生而永不減退﹐攜帶我們
上昇很快﹐簡直和你們抬頭見天一般快﹒

07貝亞德望著高處﹐我又望著她﹒也許不過是置箭在弦﹐引弦
發箭的一忽兒﹐我已經到了一處﹐

08那裡就有一件驚奇的事情使我注目﹔她﹐我的思想從未能
瞞過她﹐轉向著我﹐既和悅又美麗﹐

她對我說﹕高舉你感恩的念頭向著上主﹗因為他已經使我們
進了第一星﹒

09我感覺到被密雲所包著﹐那密雲是固定而光亮﹐像太陽光線
下的金剛石一般﹒

那永恆的珍珠接受我們進去﹐像水點容納光線而不破裂一般﹒

10別人也許要問﹐那時我是否感覺到一物和他物的相觸﹐一物
怎樣會容納他物﹔

但是我們的性質會和上主相聯合﹐這件事不更引起我們的驚奇
麼﹖

11那裡我們只依賴信仰﹐沒有証明﹐只依據自明而認識了
「原始的真理」﹒

12我答道﹕聖女﹐我是極度地感恩呢﹐祂把我從有死的世界帶
到這裡﹐我真心感謝祂﹗

13但是請你告訴我﹐這物體上的暗斑﹐在下界的民眾曾為他造
出該隱的故事﹐究竟是甚麼呢﹖

14她稍稍微笑一下﹐於是說﹕假使民眾的意見是錯誤了﹐那末
是他們知識的鑰尚未開啟﹐驚奇的額不應再射中了你﹔

須知雖然有了知識做引導﹐理智的翼總還失之太短呢﹒但是﹐
把你的思想對我說出吧﹗

15我說﹕在這裡顯示明暗的不同﹐我想是由於物質的稀薄和
稠密吧﹒

16於是她說﹕不然﹐假使你聽了我的辯論﹐你就知道你的思想
墮入錯誤的深淵了﹒

17那第八重天顯示你許多光﹐無論在本質上和亮度上都是各不
相同的﹒

假使僅是稀薄和稠密這一種原因﹐那末也應僅顯示一種德性﹐
就是或多或少或相等吧了﹒

18現在顯示的德性既有種種不同﹐應當是創造的原則非一﹒
但依你所說﹐原則要歸納到一個呢﹒

19又﹐假使稀薄是你所問的暗斑的來源﹐那末這行星的某部分
也許缺乏物質﹐成了窟窿直穿過去﹔

20也許像動物的身體﹐肥肉後面襯著精肉一般﹐稀薄和稠密重疊
著﹒

21假使前一種的設想不錯﹐那末在日蝕的時候﹐應當有光從窟窿
裡透過來﹐然而這種現象是沒有的﹒

22後一種的設想呢﹐我也要說明他的虛妄﹐庶幾叫你的意見不能
成立﹒

23假使光線透入稀薄層以後﹐並不穿過月球﹐便遇著稠密層的
阻礙﹐從那裡反射出來﹐

如同彩色透過玻璃﹐遇著他後面鍍的錫而反射過來一般﹒

24你要是說從較後部分反射出來的﹐比從表面反射出來的光線暗
淡些﹔那末有一個試驗﹐可以開導你走出這個疑團﹐

25這就是你們藝術的淵源﹒

取三面鏡子﹐兩面在你之前為等距離﹐第三面在其他二面之間﹐
但是離開你遠些﹒你同時望著三面鏡子﹐

26在你背後點著火﹐照耀三面鏡子﹐於是他們的反射光都跑進
你的眼睛裡來﹒

那時﹐你將看見較遠鏡子裡的光面是小些﹐但他的亮度卻和較
近二面鏡子裡的沒有強弱﹒

27現在﹐如同雪地被熱光所打擊﹐因而消滅了他的白色和酷寒
一般﹐你的精神已擺脫了錯誤的思想﹐接受燦爛的光吧﹗

28在那神的和平的天內﹐旋轉著一個天體﹐在祂的勢力以內包
含著一切的事物﹐

29在其次的天內﹐他顯示著許多東西﹐分配這事物在種種和他
異體而包含於其內的原質上面﹐

其他的天體再分配他們特異的德性﹐像不同的種子各自奔赴他
們的目標一般﹒

30這些宇宙的器官﹐你現在知道了吧﹐他們步步傳遞﹐受之於
上﹐而施之於下﹐

31你要留心﹐我就從這條路﹐直往你所盼望的真理﹐庶幾你以
後不至於失去你唯一的渡口﹒一如鐵匠主持他的鐵錘﹐

32同樣﹐諸聖輪的運動和德性必須由於諸幸福的原動者﹐那放
著許多美麗的光的天﹐他從最高智慧而旋轉﹐而取得印象﹐

像在你的塵世內﹐各種肢體發展各種的功用﹐而你的心靈卻是
主宰﹔

33同樣﹐那最高智慧散佈祂的善意在群星﹐而自守於靜一﹒不
同的德性聯合於各別的精巧的個體﹐一如生命聯合在你的身體
上﹐

34因為那德性的來源是由於喜悅的造化﹐祂散佈光明在各個體﹐
一如喜悅透出活的眼珠﹒

35由此德性生出光與光的差異﹐並非由於稀薄和稠密﹐依照所
散佈善意的程度﹐生出昏暗和明亮﹐這是形式的原則﹒



+
+
+

70


070=天堂-第三篇-第一重天-忘誓修女

01那太陽從前用愛情溫暖我的胸懷﹐現在卻用証明和辯駁來
顯示我以美麗的真理的面目﹔

02我那時要抬起頭來向他承認我的錯誤﹐信服他的解說﹔但有
一種影像出現﹐使我專心注視他們﹐因此我忘記了要做的事情﹐

03假使我們看在一塊透明的玻璃上﹐或清靜而容易見底的水面
上﹐將有我們的影像反射出來﹐那影像淡得和白額上安放著的
珠子一般﹔

04那時我所見的影像也仿佛如此﹐他們有準備和我說話的模樣﹔
因此我所犯的錯誤﹐正和那戀著水中影的少年人相反﹒

05我看見這些影像以後﹐以為是回光返照﹐便轉過臉來向後面
一望﹐想尋出影像的來源﹐但一物不見﹐於是只好再轉眼望著
我那柔和的引導人的光﹔

在她微笑的時候﹐她神聖的眼睛裡便發光﹒

06她說﹕你不要以我對於你幼稚的思想而微笑為怪﹐因為你的
腳還沒有踏在真理上面﹒

只是依著你的舊習慣﹐東張西望撲個空﹒

07這些你所見的影像都是真的物體﹐他們所以貶謫在此﹐是因
為他們沒有堅守他們的信誓﹒

08那末你對他們說話﹐聽他們﹐相信他們﹐那使他們滿意的
真光不容許他們的腳離開他﹒

09我於是轉身向著一位似乎最要說話的影像﹐像一個性急的
人一樣對她說﹕幸福的精靈呀﹗

你在永久生命的光線之中﹐感受一種不嘗不知的溫柔﹔

10假使你看得起我﹐請你告訴我你的名字和你們的際遇﹒

11那時她的眼睛微笑著﹐立即答道﹕我們的仁愛決不把正當
的要求關在門外﹐也像祂的仁愛施於各處一般﹒

12我在世上﹐是未婚的修女﹔

假使﹐你好好地回憶一下﹐我的美麗的增加﹐不致叫你不認
識我是誰﹐你將再認識我是畢加達﹐

我在這裡同著別的幸福者﹐我們在運動最遲的天體上﹐

13我們的熱情﹐只被聖靈所燃著﹐以得符合祂的秩序為歡樂﹔

此種際遇﹐似乎不算得意﹐因為我們忽略了我們的信誓[貞潔﹐
貧窮﹐服從]﹐有一部分[貞潔]沒有履行的緣故﹒

14於是我對她說﹕在你的體貌上﹐發揚著一種神光﹐因此使
我初看不認識﹐我的記憶力及不到﹔

現在﹐你既告訴我你的名字﹐可以幫助我認識你﹒

15請你告訴我﹐你們享著這裡的幸福﹐是否還希望更高的地
位﹐以便更易看見上主﹐更加被愛呢﹖

16她和別的精靈都微笑了一會﹐後來像被上主的愛情燃著﹐
很喜悅地回答我道﹕

弟兄﹗我們的希望是被仁愛的德性所安定了﹐他只叫我們要
求我們所有的東西﹐我們沒有別的願望﹒[樂天知命]

17假使我們希求更高的﹐這種願望便不與上主的意志相符合﹐
上主指定我們就在這裡﹐

18假使我們在生活之中仁愛是必需的﹕而你再考慮所謂仁愛
的內容﹐你將見及這種願望在天上是不可能的﹒

19幸福者的意志與神的意志符合﹐這是尤為切要之事﹐所以
我們的意志唯一而已﹒[約〔若〕17-11]

20因此我們一層一層安排在這天國裡﹐凡足以取悅於統治我
們的君主﹐便是我們全體的歡樂﹒

21祂的意志給我們安寧﹔祂好比海洋一般﹐一切創造的和自
然所做成的都匯歸於祂﹒

22那時我很明白﹐在天上到處都是天堂﹐而且至善所賜的恩典
並非同樣﹒

然而﹐像一個人滿足於這種食品﹐而仍有味於那種﹐於是對
這種表示感謝﹐對那種表示需要﹔

23同樣﹐我在姿勢上和言語上請求她告訴我﹕她未能完成的
織物是甚麼﹖

24她說﹕天上有一位所處比我們高的女人﹐因為她的生活完滿﹐
功德超越的緣故﹐

在世間很有許多採取她的衣式和面幕的人[加入其修會]﹐她們
不問在醒時在睡時都願意伴著那丈夫[啟〔默〕19-7]直到死﹐

祂接受她們合於仁愛的一切信誓﹐

25我以她為法﹐從女孩的時候即逃避塵世﹔我披起她的袍﹐
我立願遵守她的信條﹒

26後來有幾個男人﹐慣於多做惡事少做善事﹐把我從甜蜜的
修道院裡拉出來﹔上主知道我後來的生活呢﹗

27還有﹐在我右邊的一位﹐她在這一重天裡發最亮的光輝﹐
凡說及我的話都可以說在她的身上﹒

她是女修士﹐也是有人把她臉上的神聖面幕脫下來的﹒

28但在她違背本願退到塵世以後﹐那面幕從未離開過她的心﹗

29這就是那大孔斯當若的光﹐他從沙阿夫的第二暴風生出第
三暴風與最後權力﹒

30她這般說﹐於是開始唱﹕「福哉﹗瑪麗亞」﹒

一面唱著﹐一面消滅﹐像重物沉入深淵一般﹒

31我的眼光跟著她﹐直到看不見以後﹐才轉過來向著一個更
可尊敬的目標﹐就是凝視著貝亞德﹔

32但她的光芒對於我的眼睛太強了﹐起初是受不住的﹐因此
遲慢了我的發問﹒



+
+
+

71


071=天堂-第四篇-第一重天-神聖誓願

01在兩種同樣引起食欲的食品之間﹐有自由選擇權的人要在
食品未進齒縫以前飢餓而死了﹔

02一隻綿羊站在兩條兇狼之間﹐都是同樣的可怕﹔還有﹐
一條狗行在兩隻鹿的中間﹔

03同樣﹐我處於相等的兩個疑問之間﹐假使我仍然保持靜默﹐
是不應受責備和恭維的﹐因為這是必然的結果﹒

04我雖保持靜默﹐但我的欲望已經描繪在我的臉上﹔用他來
表示疑問﹐實在比我的發言還要熱烈些﹒

05於是貝亞德的所為﹐一如但以理使尼布甲尼撒由忿怒變為
平靜﹐而糾正了他的殘暴之所為﹔[但〔達〕2-16]

06她說﹕我看見你心中的兩個欲望使你局促不安﹐壓得你透
不出氣來﹒

你的問題是﹕假使那好的意志常在﹐而別人的強力竟減少我
的功德﹐這是甚麼理由﹖

07其他一個疑點﹐來自柏拉圖的一句話﹐說是靈魂歸到諸星﹒

08這些就是同樣壓在你心中的問題﹐我將先討論苦味最多的
一個﹒

09那些深入於上主的大天使﹐以及摩西〔梅瑟〕﹐撒母耳﹐
約翰〔約望〕(聽便你採取那一位)﹐瑪麗亞用不著說﹐

他們並非和你剛才所見的精靈住在另一個不同的天上﹐

10他們住在的時間也沒有甚麼或長或短的歲月﹒

但他們一律使第一天(天府)美化﹐他們享受幸福的生活只在感受
永久精神上有些差異﹐

11在這裡出現的影像﹐並非這個天體就是為他們特別保留的
住所﹐不過在諸天之中指示一個最低的給你看吧了﹐

12用這種語言﹐對於你的心靈是適宜的﹐因為只有從那些感
覺所得的東西﹐你才學習到你以後有用的知識﹐

13因此聖經為接近你們的官能起見﹗不惜給予上主以手和腳﹐
實則別有用意﹔

14而聖教會裡又把加百列﹐米迦勒和醫好托俾阿[多比〔
多俾亞〕]的諸大天使﹐用人類的形狀表示出來﹗

[次經﹒比〔多〕12-14﹐15]

15這裡所見的影像﹐決不是泰米阿裡面所說的靈魂﹐因為他
所說的﹐似乎就是他所想的﹗

16他說靈魂回到他的星﹐意謂自然叫他做形式的時候他是從
那裡分離的﹗

17但他這句話也許有文字所表示以外的別種意義﹐或者不好
輕蔑他﹒

18假使他的意義是說人的榮辱歸於諸天的影響﹐這樣也許他
的箭射中了一些真理﹗

19這種意見﹐被世人誤解﹐幾乎全體都走入左道﹐而去禮拜
朱匹脫﹐麥叩利和馬德﹗

20其他一個使你困苦的懷疑﹐他的毒汁較少﹐他的惡性不致
於引你離開我往別處去﹒

21我們的公正﹐而在人類眼中認為不公正﹐這是一個威脅
信仰的論題﹐並非有罪的邪說﹒

你的心力足以透入這個真理﹐我將滿足你的欲望﹒

22假使一個人雖不承認那強力﹐但既忍受那強力﹐便不能以那
強力為辯護而獲得原諒﹔

23因為﹐假使他能堅持到底﹐他的意志便不可毀滅﹐要像火的
天性一般﹐一等到障礙除去﹐便要回復原狀﹐試驗一千次也不
改變﹒

24假使他屈服一些或多些﹐便是向那強力讓步﹔這裡的影像就
是這樣的人﹐因為他們都是能夠回到聖地的﹐

25假使他們的意志完整無缺﹐像使羅倫淑在鐵條上面﹐使
繆秋殘酷地對他自己的手掌的這般意志﹐

那末﹐他們一遇自由﹐便要回到他們所離開的故道了﹐

26是這樣堅決的意志真是稀有的﹒我的這些話﹐假使你聽得
明白﹐那末多次使你煩惱的問題可算解決了﹒

27現在﹐在你的眼前還橫著一些障礙﹐你要花點氣力才可以
超越過去﹒

28我曾經告訴過你﹐幸福的靈魂是不會說誑的﹐因為他已經
住近真理的發源地了﹒

29你曾經聽見畢加達說孔斯當若對於她的面幕仍舊保持著
虔誠﹔似乎她的話和我的有些衝突呢﹒

30弟兄﹕為避免一種危險﹐一個人常常做了違反本願的事情﹐

譬如說﹐亞而蒙被他父親的懇求所感動而殺死自己的母親﹐
他因為要孝順而變成殘忍﹗

31在這一點﹐我要你想想﹕意志和強力妥協以後﹐他們所做
的歹事便不可原諒﹒超然的意志原是不向罪惡低頭的﹔

32但他恐怕因為抗拒而受更大的痛苦﹐於是他低頭了﹒

33畢加達所表示的是指著超然的意志﹐而我說的是別有所指﹔
所以我們兩人的話都是對的﹒

34聖河的微波就是這樣﹐他又是從一切真理之源流出來的﹔
於是我心裡的兩個欲望披此都獲得平靜﹒

35我於是說﹕第一情人[聖靈]的情婦呀﹗神聖的女人呀﹗妳的
口若縣河淹沒了我﹐溫暖了我﹐使我的精神煥發﹐

我的深情也不足以報答妳的恩典﹐只有那看著的他﹐有權力的
他﹐可以代我清償﹒

36現在我很知道我們的知識不能有飽足的時候﹐除非被那唯一
的真理(此外更無真理)所照耀﹔

如野獸得著他的窩﹐便安臥在裡面一般﹐

37否則﹐所有我們的欲望都是徒然﹒因此﹐像萌芽一般﹐在一
個真理之足下又生一個疑問﹐真理與疑問互為滋養﹐

自然一步一步把我們推進到絕頂﹒

38這種原由鼓勵我﹐可敬的女人呀﹗向你再發一個新的問題﹐
這個真理對於我還是黑得很﹐

39我願意知道﹕假使一個人違背他的誓願﹐他後來做了的善事﹐
這善事在你的天秤上並不算輕﹐他可以叫妳滿意麼﹖

40貝亞德那時用她充滿神聖之愛的眼光望著我﹔我不能自持了﹐
我俯著頭﹐若有所失﹒



+
+
+

72


072=天堂-第五篇-第二重天-誓願神聖

01假使在愛火之中﹐我的發光強於在地球上面﹐因此使你的眼睛
消散了能力﹐那末你不要驚奇﹔

02因為我的眼光是完善的﹐他理會一切﹐他的腳步踏在已經理會
的善事上﹒

03我看見永久的光已經在你的智慧上發揚出來﹐只有永久的光點
著永久的愛﹔

04假使還有別的東西引誘你的愛﹐那末除非是他一些被人誤解了
的餘光﹐照耀在你的面前﹒

05你願意知道﹕是否違背了誓願﹐一個人可以用別的善事來補償﹐
以免除那靈魂的受處分﹖

06貝亞德這樣開始此篇﹕像一位說話不停頓的人﹐她繼續那神聖
的言論﹕

07上主在創造的時候﹐最大的贈品﹐最偉大的傑作﹐最為他所
珍貴的﹐就是那-自由意志-﹐只有智慧的造物享有這個﹐

08由此點推論﹐你立即明白誓願的大價值﹐假使那是你所允許的﹐
又是上主所同意的﹔

09因為神和人之間成立了契約﹐便要把我剛才說的寶貝做犧牲品﹐
這是他自己的主張﹐

10照此說來﹐還有甚麼可以補償呢﹖假使你想把已經犧牲的收
回去而善用之﹗那末你好比用不義之財去做慈善事業﹗

11現在你已經明白要點﹐不過聖教會裡有一種特典﹐似乎和我剛才
說的真理有些矛盾﹐所以請你在飯桌旁邊多坐一會﹐

因為吃了硬的食品以後﹐需要一些幫助消化的東西﹒

12請你張開你的胸懷﹐儲藏我對你說的話﹔因為明白以後如不
記牢﹐便不成為學問﹒

13這種犧牲有兩件緊要的事情﹕第一是犧牲的東西﹐第二是
契約的本身﹒

14後面的只有遵守﹐從來不准消除﹔關於這一點﹐我在上面
已經說得清清楚楚的了﹒

15在希伯來人﹐許願的獻祭物是必需的﹐雖則有時獻祭物可以
替換﹐這是你不會不知道的[民〔戶〕18-16]﹒

16關於犧牲的東西﹐雖則彼此替換﹐在事實上是沒有過失的﹒

但﹐肩頭上的擔子不能自由替換﹐除非得著白鑰匙和黃鑰匙
的轉動﹐[太〔瑪〕16-19]

17而且替換的東西如不超過已經允許的東西﹐像六超過四﹐
[以小代大]便是狂妄的行為﹒

18因此﹐假使一個誓願的重量是沒有天秤可以稱得的﹐那末
還有甚麼別的東西可以替換他呢﹖

19世間人切勿以許願為兒戲﹗要忠實﹐不要懷惡意﹒

像耶弗他以他頭生兒許願﹐[士〔民〕11-31]

20他與其遵守誓言[殺女祭神]﹐寧可說一聲﹕我做錯了﹗

21那位希腊的大元帥所做的事也是同樣的狂妄[誓願戰勝後
殺女祭神]﹐由此使易菲奇妮哭泣她美麗的面孔﹔

無論智愚﹐聽見這種風俗以後﹐也無不悲傷她的命運﹒

22你們耶教徒﹐你們的舉動要鄭重些﹐勿要像羽毛一般隨風
飄搖﹐'勿要以為不問甚麼水都可以洗凈你們'﹒

[勿以為耶穌的寶血﹐可以洗淨你們一切罪過]
[太〔瑪〕12-31﹐5-34]

23你們有舊約和新約﹐還有教會裡的牧師可以指導你們﹔這
些已夠救濟你們的了﹒

24假使有鄙陋的感情向你們介紹別的東西﹐那末要當心做人﹐
勿要做無理智的走獸﹐恐怕在你們中間的猶太人要譏笑你們﹒

25勿要像羔羊﹐放下母羊的奶子﹐很輕佻地自己去遊戲﹒
[自作主張]

26貝亞德如我所記的對我說﹐於是她充滿著希望轉向著那世
界最活潑的部分﹒

27她停止說話﹐又變換了姿態﹐使我的好奇心也只得暫時壓
下﹐那時我已經有新的問題在嘴邊了﹒

28像箭一般快﹐在弓弦的顫動尚未停止以前﹐已經擊中了
靶子﹐我們也就是這樣地跑進那第二國度﹒

29那裡我看見我的聖女很喜悅﹐她到了這重天的光中﹐那
行星本身比以前更明亮了﹒

30假使星球也有變化而微笑﹐那末像我這般善變的性質﹐
我應當變成怎樣呢﹖

31像在澄清的養魚池裡﹐如有甚麼擲下去﹐那些魚便以為
有食物可尋﹐一齊擁擠前來﹔

同樣﹐我看見有一千多個光輝奔向我們﹐每個都說﹕這裡
有一位將要增加我們的愛﹗

32當光輝接近我們﹐我看見那影像充滿著喜悅﹐亮光就以
他為中心而發出來﹒

33讀者諸君﹕試想﹐假使我寫到這裡便不繼續下去﹐你們
要感覺多麼的空虛﹐而希望多知道一些呢﹗

34同樣﹐當那些影像顯在我的眼前﹗你們也可以明白我多
麼希望知道他們的境況﹒

35生逢良辰的你呀﹗在你離開人世之前﹐已蒙天的恩典賜
觀永久勝利的諸帝座了﹔

36我們被滿佈諸天的光所籠罩﹐假使你要問我們甚麼﹐一
切都可聽你的便﹒那些虔誠的精靈之一向我這般說﹒

37於是貝亞德也說﹕你說吧﹗信任他們﹐像信任神明一般﹒

38我真的知道你包在你自己的光輝之中﹐而且知道你在微笑
的時候﹐你的眼睛裡發出火星﹔

39但是我不認識你是誰﹐可敬的靈魂﹐也不懂你為甚麼拼列
在這個天體上面﹐他被別的天體的光所遮﹐因此躲避了人類
的眼睛﹒

我轉向那第一個和我說話的光輝這般說﹔

40那時他的光輝比以前更強了﹒像太陽的熱力消散了厚厚的
水蒸氣以後﹐太陽便隱匿在他自己強烈的光線之中一般﹔

41同樣﹐那神聖的影像因為強烈的喜悅﹐隱匿在他自己的光線
之中﹔就是這般被光包著﹐他回答我如下篇所寫的話﹒



+
+
+

73


073=天堂-第六篇-第二重天-羅馬歷史

01自從那鷹跟隨了強娶那維妮的古英雄﹐依著天道飛去﹐
君士坦丁又逆著這方向叫他飛回頭﹐

02二百多年以來﹐那神鳥[羅馬]棲息在歐羅巴[歐洲]的邊際﹐
與群山為鄰﹐那裡就是他最初出發之處﹔

03在他神聖的翅膀的蔭下﹐那裡君士坦丁(306-337)統治世界﹐
歷代相傳﹐幾經變遷﹐那鷹就到了我的手裡﹗

04我過去是凱撒﹐我是茹斯丁尼(527-565)﹐我因為現在我感覺
到的原始愛的意志而筆削諸法律﹒

05在我開始這件大工作之前﹐我相信基督只有一種性質﹐而無
其他﹐我就滿足於這種信仰﹒

但是﹐有福的阿加畢多(他是大牧師)用他的議論把我引到純凈
的信仰﹐

06我相信了他的話﹐我現在看清他的教理﹐毫無疑惑﹐像你能
在兩句矛盾的言詞之中﹐知道必有一真一偽﹒

07在我和教會的步驟和諧以後﹐我蒙受上主的感應﹐立即把我
的全副精神﹐用在那件大工作上面﹒

08把軍隊的指揮權交給我的貝利薩﹔天的手臂常常幫助他﹐這
是天叫我信任他而專心於和平的暗號﹒

09現在﹐我已經回答了你第一個問題﹔

但是﹐我不得不再說些事情﹐因此使你知道-對於神聖的國徽﹐
無論是把持他的一方面﹐或是反抗他的一方面﹐都理由不充分﹒

10請看他所負的使命﹐便知道他的應得尊敬了﹒

11自從巴朗德的死﹐那鷹便有權力了﹒你知道他棲息在阿勒巴
有三百多年﹐直到三個勇士和三個勇士為著他相爭而有了結局
的一天﹒

12你知道他的所為﹐從薩賓女人的被辱到呂克乃西的災難﹐
經歷七王﹐而且征服了許多鄰邦﹒

13你知道他的所為﹐光榮的羅馬人執著他﹐攻擊勃奈諾﹐攻擊
比羅﹐攻擊其他國王和他們的聯合者﹔

14由此﹐托加托和從他的亂發得了一個渾號的金切阿﹐

15還有台西族和發皮族都得了盛名﹔

我說著他們都覺得口香﹒他粉碎了跟隨漢尼巴越過波河從那裡
流出的阿爾卑斯山巖的阿剌伯人的驕傲﹒

16在他的翼下﹐西比紅和伯鴻貝在年紀很輕的時候便獲得勝利﹐
只是他飛到那小山的時候﹐未免有些傷神﹐那小山腳下便是你
出生之地﹒

17後來﹐接近了天願意使世界達到和他自己一般安靜的時代﹐
凱撤依著羅馬的意志﹐取了那鷹旗﹒

18他的所為﹐是從發爾河到來因河﹔他看見伊塞爾河﹐他看見
亞爾河和塞納河﹐還有尼羅河流域的全部﹒

19至於他從拉文納出發﹐渡過魯皮貢河﹐他的飛揚不是言語和
筆墨可以追隨﹐

20他引著兵到西班牙﹐又到杜拉孰﹐又捷進到法塞利阿﹐直到
尼羅河的熱流﹐才感覺著悲哀的事情﹒

21他又回看一次昂當獨和西蒙搭﹐那裡是愛篤納躺著之地﹔於
是再振作精神去懲戒多祿謀﹒

22從此﹐他像閃電一般攻擊求巴﹐於是回到你們的西方﹐因為
那裡伯鴻貝的喇叭又響了﹒

23他在後來者的手裡﹐他看見柏呂篤和卡西何慟哭在地獄裡﹔
他使莫台那和貝路茄經驗著痛苦﹐

24他又使克奈何巴悲泣﹐她想逃避他﹐甘受毒蛇的咬﹐達到她
突然的慘酷的死﹒

25伴著這位皇帝﹐那鷹遠達到紅海之岸﹔伴著他﹐那鷹使世界
和平﹐竟至雅祿的廟門閉著不開﹒

26但我所敘述的一切羅馬鷹旗的勝利﹐若用清晰的眼光和純正
的心意﹐去看他在後來者﹐就是第三凱撒﹐手裡的所為﹐那就
未免渺小而暗淡了﹒

27因為在他的手裡﹐鮮明的正義使我把為神怒報仇這件光榮歸
於他﹒

28現在﹐我告訴你吧﹐天下奇事莫過於此﹗他後來伴著底篤去
報復那為舊罪的報復﹒

29末了﹐當倫巴人的牙齒插入聖教會的時侯﹐在他的翼下﹐
加爾曼尼很勝利地幫助了她﹒

30現在﹐你可以判斷我剛才譴責他們的話了﹐你也可以看出他
們的罪惡﹐這些是你們一切苦惱的根源﹒

31對於公共的旗幟﹐這一個依持了金色的百合花出來反抗﹐那
一個為著自己黨派的利益加以佔有﹐

32要辨別他們的過失誰大誰小﹐實在不易﹒

33奇伯林派呀﹗你們還是隱在別種旗幟下面幹你們的勾當吧﹐
因為使他和正義分離的人決不會用之得當的﹒

34小加爾和他的蓋爾非派呀﹗你們不要想攻擊他﹐還是怕他的
雙爪好些﹐因為比你們還要強的獅子也給他剝了皮呢﹒

35已經有多少次那些子孫哭著他們父親的罪惡了﹗不要相信上
主寵愛他的百合花而想更換旗幟呀﹗

36這小星裝飾著許多善良的靈魂﹐他們都曾為著光榮和名譽而
努力﹔

因為他們的志趣偏向著一些﹐所以射在他們身上的真愛之光也
比較不熱烈﹒

37但我們的報酬和我們的功德成為比例﹐因為我們不覺得太大﹐
也不覺得太小﹐這個也是我們歡樂的一部分﹒

38因此我們的欲望被鮮明的正義所凈化了﹐我們決不再起非分
之想﹒

39在地上﹐各種的口音合成一個甜美的歌聲﹔同樣﹐在諸天﹐
各種的座位合成一個和諧的節奏﹒

40在這珍珠上亮著羅謀的光﹐他的美而大的工作得著惡報﹗

41但反對他的柏羅文斯人不會有歡笑了﹔他們把別人所做的善事﹐
視為他們的損害﹔他們的路走錯了﹒

42拉蒙﹒貝朗奇有四個女兒﹐每個都是王后﹔這就是平凡的
外鄉人羅謀的所為﹒

43後來伯爵聽了讒人的話﹐竟要查問這個正人的賬目﹐實則他已
使十成為十二了﹒

44因此他離開那裡﹐既貧苦又衰老﹔假使世人要知道他的內心﹐
知道他是乞食為生﹐那末世人已很稱讚他﹐將來更要稱讚他﹗



+
+
+

74


074=天堂-第七篇-第二重天-基督贖罪

01和散那﹗眾軍隊之神聖上主﹗用你的光明﹐照耀這些國度的
幸福靈魂﹗

02就是這樣唱著﹐我看見那為雙重光所包裹的東西﹐回到他的
歌隊去了﹔

他和其餘的靈魂跳舞著﹐像火星進射一般快﹐他們突然遠離了
我的視線﹒

03我滿肚子的疑問﹐在心裡說﹕對她說吧﹐對她說吧﹐問那
高貴的女人﹐她用甜美的露珠來消你的口渴呢﹒

04但是那種尊敬佔據著我的全身﹐

只要聽見一個「貝」字﹐
或一個「德」字﹐

就足以叫我把頭俯下﹐像一個要睡的人﹒

05貝亞德讓我在為難之中一會兒﹐於是用她微笑的光照耀我﹐
叫一個雖在火焰之中的人也感著愉快﹐

06她開始說﹕我的判斷是不會錯的﹐你所不懂的是﹕

正義的報復為甚麼還需要正義的報復﹖

07我要撥開你精神上的疑雲﹐請你聽好﹐因為我對於高深教義
的說話﹐就是我給你的贈品﹒

08一個不是從生育來的人﹐因為他不願忍受對於自己有利益的
約束﹐他自己墮落了﹐累及他所有的後裔也墮落了﹔

09從此人類氣息奄奄了許多世紀﹐自溺於大錯誤之中﹐直到
上主的道下降﹐那裡他把離開創造者的性質和他自身聯合﹐
他的這種行為僅僅由於他的永久的愛﹒

10現在﹐聽著我說的理由﹕這種和創造者聯合的性質﹐在他
被創造的時候﹐誠然是純粹而善良﹐

11但因他自己的錯誤﹐才被逐於天堂﹐因為他離開了真理的
路和他生命的路﹒

12假使從這種性質上估量﹐那末十字架上所受的痛苦﹐是再
公平沒有了﹔

13但從那受痛苦者的本身上著想﹐那就再殘酷沒有了﹒

14於是從一種行為發生多種的結果﹒上主和猶太人歡喜著
同樣一個死﹐

15由此﹐地震動而天開了門[太〔瑪〕27-51]﹐以後你不會
難懂了﹐假使有人說﹕正義的報復﹐經過正義的法庭﹐而
再被報復﹒

16但我看見你的心裡﹒由這個想到那個﹐又打了一個結﹐
很希望著我來解開﹒

17你說﹕我所聽到的我都明白﹐但是為我們的贖罪起見﹐

上主為甚麼採用這唯一的方法﹖

就是這個我不懂﹒

18弟兄﹗上主的用意﹐瞞過了一般人的眼睛﹐因為他們的
智慧並非在神愛的火裡長成的﹒

19不過﹐許多人都望著這個目標﹐看得透的還是很少﹐我
願意說明為甚麼這種方法較有價值﹒

20神善是沒有嫉妒的﹐因為他內心的熱量﹐迸射著火星出來﹐
用以散佈祂永久的美德﹒

21從神善不假媒介而直接流出的﹐是沒有窮盡﹔因為祂蓋印
一次以後﹐那印跡便不再改變的﹒

22凡從神善不假媒介而直接生出的﹐是完全自由﹐因為祂不
受制於管轄其他造物之勢力的﹐

23一物愈加和祂相同﹐便愈加被祂所喜悅﹔神聖的熱量射入
一切的東西﹐但在那最和祂相似的東西上面最為劇烈﹒

24這些優越之點﹐稱為人類的造物是享有的﹐假使有所缺失﹐
人類就要從他的尊貴墮落下來﹒

只有罪惡使人類剝奪自由﹐使他和至善不相似﹐

25因為那時他只有些微的光照耀著﹔他永不能回復原來的尊榮﹐
除非﹐他反抗醜惡的樂事﹐甘受正義的責罰﹐以彌補過失所造
成的空虛﹒

26當你們的性質整個的在種子裡有了罪惡﹐便失去了這些尊榮
和天堂﹔

27假使你用心觀察﹐便知道他們是不能回復原狀的﹐除非經過
兩個渡口之一﹔

28或者由於上主的寬容﹐免除他們的債務﹔

29或者人類自己對於他的妄行能夠贖罪﹒

30現在﹐你要盡力注意我的說話﹐把你的眼光射到這永久言論
的深淵﹒

31在他限定的地位﹐人類是永遠沒有能力贖罪的﹐

因為他既然以不服從而趾高氣揚﹐決不肯再服從而低首下心﹐
這就是人類不能自己贖罪的理由﹒

32因此上主必須用他自己的方法﹐以回復人類完滿的生活﹐
就是用一種方法﹐或二種並用﹐

33但因一種行為愈加表示心意的善良﹐則愈加使人覺得藹然
可親﹔

所以那留有印蹟在世界的神善﹐願意用一切的方法把你們再
拉起來﹒

34從第一日到末一夜﹐上主對於人類的行為﹐從未有過﹐而
且將來也不會﹐在彼此兩方面做到這樣崇高﹐這樣偉大﹗

35上主不僅寬容他們的罪惡﹔而且犧牲自己﹐使人類能夠自
立起來﹔所有其他方法﹐都不足以表示公正﹐除非那上主的
兒子降生人世﹗

36現在﹐為滿足你的欲望起見﹐我再解說一點﹐庶幾可以使
你和我一般明了﹒

37你說﹕我看見水﹐看見火﹐氣和地﹐以及一切他們的混合物﹐
都要歸於敗壞而不可以久存﹔

38但這些東西都是造物﹐假使你剛才對我說的是真實﹐那末他
們都應當免於敗壞呀﹒

39弟兄﹗那些天使和現在你所經歷的清白的境界﹐可以說整
個的為上主所直接創造﹐

40但你所提出的那些原質和由他們合成的東西﹐乃是被一種
已創造的勢力所形成的﹒

41他們所含有的物質是創造的﹔在這些繞著他們的眾星內的
形成勢力是創造的﹒

42走獸和植物的生命﹐是由於神聖的光之發射和移動﹐從含
有潛力的合成物內抽出的﹒

43但你們的生命是由於至善不假媒介而直接吹入的﹗[創2-7]

44至善使他戀慕著祂自己﹐如此則他也永遠盼望著至善﹒

45由上之說﹐你可以再推知你們的復活﹐假使你想到你們的
兩位祖先是怎樣被造成了人類肉體的﹒
%


+
+
+

75


075=天堂-第八篇-第三重天-種善果惡

01世界在其危險信仰的時代﹐人民常常設想那美麗的西伯里娜
旋轉在第三本輪上面﹐而發射瘋狂的戀愛﹒

02古代的人民﹐在他們相傳的錯誤之中﹐不僅向她供獻祭品﹐
默默祈禱﹐

而且﹐同時尊敬悌婀奈﹐說是她的母親﹐尊敬古必篤﹐說是她
的兒子﹐又說他曾經坐在悌陀的膝上﹔

03就從我剛才說的她﹐他們替那顆星取了名字﹐那顆星一時在
太陽之前﹐一時又在其後﹐向他顯示著媚態﹒

04我不覺得怎樣會上昇到那星﹔但貝亞德變得更為美麗了﹐我
相信我已經到了那裡﹒

05像在火光中我們看見了火星﹐像在合奏中我們辨別了聲音﹐
假使一個定著不動﹐而其他來來往往﹔

06同樣﹐我在那星上看見別的許多光輝﹐依著圓圈行動著﹐有
的快些﹐有的慢些﹐我想這是要看他們永久眼力的深淺吧﹒

07從高高的冷雲﹐降下可見和不可見的風﹐未有不覺得他們的
迂緩和阻滯﹐

08要是一個人看見那些神光很快地向我們跑來﹐離開那由崇高
的撒拉弗發動的圈子﹐在出現於我們最前一排的後面﹐聽見發出

「和散那」(讚美主)

的歌聲﹔我聽了一次以後﹐還希望再聽呢﹒

09後來其中有一位衝上前來﹐開始對我說﹕我們都預備叫你
歡喜﹒

我們和那些天上王子在同一的圈子﹐用同一的速度﹐同一的渴望
旋轉著﹐對於他們﹐你在地上早已寫過﹗

10你們呀﹗用你們的智慧推動第三重天﹒我們是如此多情﹐為叫
你愉快起見﹐我們稍停一會﹐其樂趣亦不為小﹒

11我抬眼望著我的聖女﹐向她表示尊敬的禮貌﹐她使我得著滿意
和保証以後﹐

12我又把眼光轉向著剛才對我說話的神光﹐我很和悅地對他說﹕
那末你是誰﹖

13他(carlo martello﹐ 1271-1295)聽了我的話﹐我看見那光輝更加
發亮﹐新的愉快愈加增長他的歡樂﹗

14在這般狀態﹐他回答我道﹕我在生世的歲月不長﹔假使我在
那裡多些時候﹐有許多要來的不幸﹐結果也許可以不來﹒

15歡樂包圍著我﹐遮蔽了你的眼光﹐像吐絲自縛的動物﹒

16你曾經很愛我﹐這不是沒理由的﹔假使我處在地上更久些﹐
則我對你所表示的深情不僅只是些葉子﹔

17在羅尼河的左岸﹐在那和沙爾格河相合的地方﹐時期一到﹐
那裡等著我去做主人翁﹔

18同樣﹐在奧沙尼亞的一角﹐那裡有脫龍篤河﹐佛特河注入海中﹐
那裡有巴利﹐伽愛打和卡篤那等城﹐那裡也等著我﹔

19在我的額上﹐已經輝耀著那個國度的王冠﹐就是那多惱河離開
日耳曼之河岸以後所經過的國度﹐

還有﹐那美麗的脫利那克利﹐在巴希諾和貝祿羅之間﹐

20最被歐羅所苦惱的海灣之上﹐那裡昏暗著﹐並非因為帝福而是
因為硫磺生出的緣故﹐

那裡也要等著我的從加爾和路獨夫生出的後代做他的國王﹐

21假使不是一個壞的政權傷了百姓的心﹐使巴勒摩喊出﹕

死呀﹗死呀﹗

22假使我的弟弟有先見之明﹐他應當辭退那班窮而貪的加太隆
人﹐庶幾勿弄壞他的政權﹔

23無論他或別人﹐誠然應當知道-已經裝滿的船﹐不可再添新貨
了﹒

24他的貪鄙性質﹐竟是從一個慷慨的父親生出的﹐他所使用的
官吏﹐並不需要他們去裝滿他的箱子呀﹗

25那時我說﹕我的主人﹗我聽了你的話﹐多麼感覺愉快呀﹗你和
我都見到在上主中的歡樂﹐這是一切善的始和終﹔

26尤其使我愉快的是你的話已經入道了﹒你再使我高興而指教我
一下吧﹗從剛才談話之間﹐

你叫我提起一個問題﹐就是從甜的種子為甚麼會生出苦的果子﹖

27於是那靈魂對我說﹕我可以把一種真理指給你看﹐無異把你背
後的東西拿到你的眼前﹒

28那使你所經歷的國度旋轉且滿意的至善﹐他不吝賜給這些大
天體以神智﹔

不僅使他們在精神上具備種種性質﹐而且要使他們具備和他一
樣完善的存在條件﹔

29因此這些弓所發的箭﹐都有一個前定的目的﹐像箭的向著他
的靶子﹐

假使不然的話﹐那末在你目下的各重天﹐將沒有這般的秩序﹐
將非藝術品而是一堆零落不堪的東西了﹔

30除非推動這些天體的智慧有欠缺﹐因而原動者不能完善﹐否則
是不會如此的﹒

31你看﹐還有比這個更明白的真理麼﹖我說﹕決不會如此﹐因為
自然有其必需﹐不至半途而廢的﹒

32於是他又說﹕你說在地上一個人假使不入社會﹐境況是否要更
壞些﹖

33我答道﹕當然﹐這個用不著說明理由﹒

34假使人類沒有種種的差異﹐便沒有業務上的差異﹐如何可以
生活呢﹖不可以的﹐假使你的老師寫給你的是真理﹒

35那靈魂推論到此﹐便下斷語道﹕由此可見你們行為的根本是
有差異的﹔這個生為梭倫(solone立法)﹐那個生為薛西斯(波斯王)﹔

一個是麥基洗德(祭司)[創14-18]﹐另一個使他的兒子飛行在天空
而喪命﹐[#17-31]

36自然由於其圓運動﹐使有生命的蠟上印著痕蹟﹐完成他的使命﹐
但他並不分別此家和彼家﹐

37因此以掃和雅各是同其種子而異其性質﹐基利諾從卑賤的父親
所生﹐而世人竟認他為馬德的兒子﹒

38被生者的性質將取徑於生育者﹐假使神智不特別參加意見﹒

39現在﹐在你背後的東西在你眼前了﹔但因表示我愛你起見﹐
我要再給你一個推論﹒

40一粒種子落在不良的土裡不易發育﹐同樣﹐一種性質遇著逆境
也就不能發展﹒

41在塵世﹐人們假使能順著性質的傾向﹐那就好了﹒然而如你的
生性是在腰掛刀劍﹐而你卻就了宗教上的職務﹒

42或者叫一個宣教師去做國王﹐如此則你們的腳步踏在正道之
外了﹒



+
+
+

76


076=天堂-第九篇-第三重天-妓女喇合〔辣哈布妓〕

01美麗的克乃門若呀﹗當你的加爾開導我以後﹐他告訴我他的
後裔所遇著的欺騙﹔

02但是他又說﹕保守你的靜默﹐聽年代的流逝吧﹐所以我可說
的﹐就是跟隨你們的損害所激起的慟哭吧了﹒

03那神光的靈魂已經回到充滿著他的上主﹐像向著那使一切滿
足的善﹒

04唉﹗被欺騙的靈魂﹐愚妄而瀆神﹐你們把心扭轉﹐背著這種
善﹐把你們的眼光釘著虛榮的東西﹗

05現在又有一個光輝向著我來了﹐從他向外發散的光看來﹐他
是願意使我歡喜的呢﹒

06同時貝亞德像從前一般望著我﹐給我的欲望一個甜美的許可﹒

07我對他說﹕快些滿足我的欲望﹐幸福的靈魂﹗給我一個証明﹐
就是從你的話句裡可以反映我的思想﹒

08於是那我還未認識的光輝離開他深遠的歌聲﹐開始向我說出
悅意的話﹕

在那混亂的意大利國土上﹐在那利亞篤和白倫答﹐彼阿昧兩河源
之間﹐聳起一座小山﹐那裡從前降落一個火球﹐為災一國﹒

09他和我是一根所生﹕人家叫我庫妮若﹐我的所以耀光於此﹐是
因為此星的光克服了我﹒

然而﹐我的際遇對於我全然沒有苦惱﹐我的行為也全然不用後悔﹐
這也許是俗人所不解的﹒

10這位最靠近我的歡樂的神光﹐他留在地上有一個大名譽﹐要等
五百年才消滅呢﹒

11看吧﹗一個人是否要力爭上游﹖另有一個生命繼續著第一生命
呢﹒

12但那打格里亞孟多河與亞地斯河之間的居民想不到這一層﹔他
們雖然受了懲戒﹐但仍不覺悟﹒

13不過﹐不久巴獨發人將見浸潤未森薩的河水要變為赤色﹐因
為他們不肯履行他們的義務﹒

14還有那君臨西來河與卡格那諾河相遇之地的﹐他還昂首而行﹐
不知已有人織著網預備捉他了﹒

15至於勿得祿的人民要為他們殘酷的牧師而痛哭﹐像這樣不忠
的人﹐不值得叫他進馬耳他﹒

酒桶雖大﹐容不下這許多勿拉拉人的血﹐就是一兩一兩地去稱
也使人疲勞﹐這些血都是那牧師獻媚於私黨的禮物﹔

16然而這種禮物將為鄉人所效法而成為風氣了﹒

明鏡高懸﹐就是你所稱的德樂尼﹐要反照上主的審判在我們眼裡﹐
那就可以知道我所說的話是真實的了﹗

17說到這裡﹐那靈魂靜默了﹔他回到他的歌隊﹐就是他原來所在
的地位﹒

18其他一位歡樂﹐我已經注意到他的光輝﹐像在太陽光線下的
紅寶石一般﹒

19在這裡﹐人有歡樂則笑逐顏開﹔在天上﹐發光吧了﹔在地下﹐
只有黑暗的影子﹐因為他們的靈魂是悲傷的﹒

20我說﹕幸福的靈魂﹗上主看見一切﹐你又看見祂的一切﹐你
明白祂所有的意志﹒

為甚麼你的聲音﹐合著那些虔敬的火光﹐祂們有六扇翅膀做著
衣帽﹐在唱著以悅蒼天﹐而不屑滿足我的欲望呢﹖

21假使我了解你﹐像你了解我一樣﹐那未我是不用等你的發言的﹒

22於是那靈魂開始說﹕那最大的溪壑﹐其中的水汪洋成海﹐大陸
圍繞他好比花圈一般﹐南北兩岸是異族所居﹐自西向東行﹐則在
前為地平線者在後將為子午線﹒

23在這溪壑的岸旁﹐我是一個居民﹐正在厄波羅與馬格拉之中途﹐
而馬格拉的一小段又是隔別熱那亞和多斯哥的﹒

24我出生之地﹐和布其亞有同時的日落和日出﹐那裡曾經有過
鮮血溫暖他的港口﹒

25認識我的人都叫我福而谷﹐這一重天印著我﹐像我印著他﹔

26在我的鬈髮和我相配的時候﹐我的熱情勝於貝祿的女兒﹐她
損害了西果和格羅若﹔

也不是被德莫風所誘惑的羅獨伯的女郎﹐也不是亞而西特在把
伊婀納關在心裡的時候﹐可以和我的熱情相比﹒

27然而在這裡我們並不懺悔﹐我們只有歡樂﹔並非我們的罪過
不再出現在心中﹐只是神權擺布一切﹐指導一切﹒

28在這裡我們注視那至高的藝術使一切美化﹐我們又細味那
「至善」使上天繞著下界運轉﹒

29為十分滿足你在這重天所生的欲望起見﹐我願意再對你說
些事情﹒你願意知道這個靠近我的光輝麼﹖

30他像水面上反射出來的太陽﹒現在﹐你聽著吧﹐

喇合〔辣哈布〕[書〔蘇〕2-1]在這裡享受她的安寧﹐

她在我們的歌隊裡居著最高的位置呢﹒

31耶穌基督在勝利以後﹐首先把她昇到此天﹐此天是你們世界
的黑影尖頂所及之處﹒

32放她在天上﹐以表揚她雙手所成就的偉大勝利﹐這是應當的﹔

33因為她玉成了約書亞在聖地的第一次光榮﹐然而這些歷史已
不在教宗的記憶之中了﹒

34你的城﹐這是那第一個以背向著造物者[撒但]所建﹐從牠的
嫉妒生出了許多痛苦﹔

35這個城產生而且散布著一種可詛咒的花(金幣名佛羅令﹐一
面印百合花)﹐她使山羊和綿羊都走入邪路﹐因為她使牧人變
為一隻狼了﹒

36於是﹐因為這花﹐福音書和大司鐸都被人拋棄﹐只有那些「
教皇諭旨集」〔聖會法規〕decretali-是被人學習著﹐

從他們的書邊上可以看得出來﹒

37這就是那些教宗和那些紅衣主教的業務所在﹔他們的思想到
不了加百列張開翅膀的地方「拿撒勒」﹒

38然而梵諦岡和其他羅馬的聖地﹐那是追隨彼得〔伯多祿〕的
兵士死後埋骨之處﹐不久將從奸淫者的手裡救出來吧﹗



+
+
+